Оприходование товара под другим наименованием, чем в накладной поставщика
|
|
#1 Чт Ноя 12, 2009 19:19:18
|
|
|
База знаний http://balans.kz/viewtopic.php?p=279020#279020
Ситуация в нашей фирме складывается такая, причем регулярно:
Покупаем ТМЦ для конкретных покупателей, то есть уже заключены договора, подали им коммерческое предложение с наименованиями ТМЦ. НО продавец в накладной и СФ указывает несколько отличное наименование ТМЦ ,чем у нас в договоре, хотя сути это не меняет, товар-то и его характеристики те же. Просто у него они оприходованы на английском, например, HDD у продавца, а мы приходуем как "жесткий диск". Или опускаем некоторые коды, которыми продавец снабжает наименования ТМЦ.
Нужно это для:
1) унификации одинаковых ТМЦ от разных поставщиков в Номенклатуре у нас
2) для соответствия ТМЦ наименованиям в договоре, что нужно для наших Покупателей.
Вопрос, как это правильно сделать, сразу приходовать как нам нужно ,или приходовать по накладной поставщика, а потом бух. справкой менять название, или еще приказ директора нужен?
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#3 Чт Ноя 12, 2009 21:14:58
|
|
|
Алекс, а как Вы считаете, переименование заверяется только подписью бухгалтера? Директор не должен визировать эту бух.справку?
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#4 Пт Ноя 13, 2009 10:23:15
|
|
|
Значит, если приходуем товар сразу, при поступлении, под другим наименованием, то воспользуемся формой бух.справки, предложенной Алекс, и подошьем ее с приходными накладными и с/ф. Проводка будет одна, которую дает приходная накладная.
А если товар был оприходован ранее ,и требуется изменить его наименование, что нужно сделать? Стандартной бух.справкой в 1С: (у меня 7.7) поменяем название, в результате и она выполнит проводки ,и у нас как будто получится 2 товара на приходе, причем один из них уже израсходован. Куда в таком случае подшиваем эту бух.справку, тоже в поставщиков, туда, где был приход?
Меня смущает тот факт ,что будет 2 товара на приходе, забудешь и запутаешься, или все верно?
Простите за элементарные вопросы, но для меня они очень актуальны.
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#5 Пт Ноя 13, 2009 10:40:48 Сказали Спасибо❤
|
|
|
Светляк
Светляк говорит: |
Меня смущает тот факт ,что будет 2 товара на приходе, забудешь и запутаешься, |
Предлагаю вариант исправления:
1.Дт 1330-Кт 3310- 10 ед.-100тг.(Сторно т.е. минус.)(Название товара у поставщика).
3.Дт 1330-Кт 3310- 10 ед.-100 тг.(Ваше название товара).
Если товар реализован по названию товара поставщиком,то таким же способом произведите исправление(-,+).
1.Дт-7010-Кт 1330(Минус).
2.Дт 7010-Кт 1330.
С ув.
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#7 Пт Ноя 19, 2010 12:21:27
|
|
|
вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.!
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
ilyasdayo
Нерезидент Баланса
|
|
|
|
#8 Вт Июн 19, 2012 10:13:03
|
Сообщить модератору
|
|
Немного похожая ситуация. Не могу пока определиться.
Компания продавала продукции собственного производства. Вскоре было переименование продукции. Соответственно была переименована старая номенклатура. Правильно ли сделана? И если правильно, то достаточно ли будет бухгалтерской справки и приказа?
Или же необходимо было завести новую номенклатуру?
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#9 Вт Июн 19, 2012 12:04:56
|
|
|
Я думаю не нужно проводить корректировки в БУ, нужно приходовать сразу на нужное субконто. Проблема эта часто встречается, в вашем случае она не является крупной, на заводах и крупных предприятиях она доставляет больше хлопот. Как вариант предлагаю при наличии снабженца, делать справочку по соответствию наименования к приходным накладным, можно утверждать ее у директора. В более сложных случаях, понадобится подпись ПТО, отдела информационных технологий и других специалистов.
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
ilyasdayo
Нерезидент Баланса
|
|
|
|
#10 Вт Июн 19, 2012 12:56:21
|
Сообщить модератору
|
|
В этом случае, мы производители и руководство приняло решение изменить наименование некоторых продукций. Например: одна продукция называлась Глушитель 800*800, новое название Шумоглушитель ГТП 800*800. Интересует момент, что делать при переименовании товара. Продолжать работать с той же номенклатурой (изменив лишь название) или же необходимо заново ввести новую номенклатуру? Также их оформление
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
ilyasdayo
Нерезидент Баланса
|
|
|
|
#12 Вт Июн 19, 2012 14:36:55
|
Сообщить модератору
|
|
Я тут мимо проходил говорит: |
Это уже сами решайте, как вам удобнее, сути это не меняет. |
Т.е. можем продолжать работать с той же номенклатурой, при это в подтверждение издать приказ и сделать бух.справку. Спасибо.
Я тут мимо проходил говорит: |
нужно приходовать сразу на нужное субконто |
Я тут мимо проходил говорит: |
делать справочку по соответствию наименования к приходным накладным, |
Если сделать справку за подписями ПТО будет ли это достаточным основанием для инспекторов НУ?
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#13 Вт Июн 19, 2012 15:29:08
|
|
|
[quote="astra597"]вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.! [/quot
Закон РК "О языках", статья 10. Язык ведения документации: "Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях Республики Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и на русском языках."
Добавлено спустя 4 минуты 14 секунд:
[quote="AlSer"]
astra597 говорит: |
вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.! [/quot
Закон РК "О языках", статья 10. Язык ведения документации: "Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях Республики Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и на русском языках." |
Нарушение Закона-налицо, лишний повод для придирок аудиторов.
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#14 Пн Июл 27, 2015 11:27:12
|
|
|
Добрый день.
Меня интересует подобный вопрос.
Не доступна бухг.справка.
Поделитесь, пожалуйста.
Алекс говорит: |
Здесь выкладывали. Вот. |
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
#15 Ср Июл 29, 2015 14:56:28
|
|
|
ilyasdayo говорит: |
Т.е. можем продолжать работать с той же номенклатурой, при это в подтверждение издать приказ и сделать бух.справку. Спасибо.
|
пожалуйста, поделитесь бух. справкой.
Очень нужно оприходовать товар под правильным названием.
Заранее спасибо
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|
|
За помощь кликните ′Спасибо′ →
|
|
|
|